サブスクリプション再販業者の利用規約
これらの利用規約(本「契約」)をよくお読みください。本契約は、ここに記載されているバックオフィス アソシエイツ/SYNITI ソフトウェアまたはメンテナンス サービス(それぞれ「該当サービス」)の使用/再販に適用されます。(i)該当サービスの全部または一部を使用すること、または(ii)本契約を参照により組み込む該当サービスの注文を完了することにより、お客様が代表する個人または団体(顧客)は、本契約を承諾し、同意し、本契約の当事者になります。お客様は、顧客を法的に拘束する権限を有していることを表明し、保証します。本契約のすべての条件に無条件に同意しない場合は、該当するサービスを使用することはできません。該当するサービスの使用に関してバックオフィスと別途書面による契約を締結している場合は、当該契約で指定された該当するサービスに関して、本契約の矛盾する条件または条項に優先するものとします。
本契約は Syniti と再販業者 (以下に定義) の間で締結され、本契約の使用が規定するソフトウェア (以下に定義) が再販業者によって注文された日 (「発効日」) から有効となります。本契約では Syniti と再販業者をそれぞれ「当事者」、総称して「両当事者」と呼ぶことがあります。相互の約束を約因として、および以下に定める条件に基づき、両当事者は以下のとおり合意します。
したがって、本契約に含まれる約束および契約条項、ならびにその他の有効かつ価値ある対価(その受領および十分性が認められる)を考慮して、両当事者は相互に以下のとおり合意する。
1。 定義
1.1 「顧客」とは、再販業者を通じて製品を自社の内部業務目的で使用する権利を取得し、再販業者以外の第三者に配布または再販する権利を持たない独立したエンドユーザー(再販業者と提携していない)を意味します。
1.2 「使用契約」とは、顧客によるサブスクリプション サービスの使用またはアクセスを規定する、その時点で有効な Syniti のエンドユーザー ソフトウェア ライセンス、サブスクリプション契約、またはクラウド ソフトウェア サブスクリプション契約を意味します。Syniti の現在の使用契約は、https://bit.ly/CSSSTCv11 でご覧いただけます。
1.3 「エンドユーザー保証」とは、サブスクリプションサービスに関連して使用契約に定められているとおり、Syniti がサブスクリプションサービスのユーザーに対して提供する保証を意味します。
1.4 「ファースト レベル サポート」とは、次の事項に関して顧客と直接行う最初のやり取りを意味します。(a) サブスクリプション サービスの使用、アクセス、および操作。(b) サブスクリプション サービスに関するエラーの受信と分類。(c) バグ修正、パッチ、エラー修正、回避策、新規リリース、更新、およびアップグレードの顧客への提供。(d) 顧客とのすべてのやり取りを追跡および管理するためのトラブル チケット システムの保守。(e) サブスクリプション サービスの使用および操作に関する顧客の質問の解決。(f) 問題の特定と解決のために技術スタッフを用意すること。
1.5 「知的財産権」とは、サブスクリプション サービスの設計、製造、プログラミング、運用、販売、ライセンス、またはサポートに関連して、地域内またはその他の場所に存在する Syniti の特許、商標、商号、発明、著作権、意匠権、ノウハウ、または企業秘密、およびその他の知的財産権を意味します。
1.6 「保守サービス」とは、使用契約に規定されている Syniti のその時点の最新の保守または稼働時間の条件を意味しますが、ファースト レベル サポート (再販業者によって提供される) は除きます。
1.7 「サブスクリプション サービス」とは、Syniti がサブスクリプション ベースで顧客に提供するクラウドベースのサービスとしてのソフトウェア、配信ソフトウェア、またはクラウドベースと配信ソフトウェアの組み合わせのすべてまたは一部のオブジェクト コード バージョンを意味し、再販業者は本契約に基づいてこれを再販することが許可されており、当初は本契約に添付されている付属書 A に記載されているとおりです。各サブスクリプション サービスには、サブスクリプション期間中の保守サービスが含まれます。各サブスクリプション サービスは、Syniti が独自の裁量で変更、削除、または追加できますが、Syniti は付属書 A からサブスクリプション サービスを削除する意図を少なくとも 30 日前に書面で事前に通知する必要があります。
1.8 「地域」とは、別紙Aに定められた意味を持ちます。
2. 再販業者としての任命、義務
2.1 任命。本契約に定める条件に従い、Syniti は、本契約により、対象地域の顧客に対する各サブスクリプション サービスの非独占的再販業者として再販業者を任命し、再販業者はかかる任命を承諾します。Syniti は、対象地域内で他のディーラー、再販業者、小売業者、販売代理店、および営業担当者を任命する権利、または対象地域内で直接販売する権利を有し、再販業者に対する義務を負いません。本契約で再販業者がソフトウェア プログラムを「購入」または「販売」(または類似の用語) すると記載されている場合、これは、再販業者が、Syniti と顧客の間で締結された使用契約に従って、顧客が Syniti からサブスクリプション サービスを受け取ることを許可する権限を有することを意味します。再販業者は、再販目的でサブスクリプション サービスのコピーを作成してはならず、Syniti が再販業者に提供したサブスクリプション サービスを顧客に提供する必要があります。
2.2 Syniti ドキュメント。Syniti ドキュメントを配布する再販業者の権利および Syniti ドキュメントを使用する顧客の権利は、第 2.1 項および使用契約の条件によってのみ規定されるものとします。
2.3 地域および顧客の制限。再販業者は、Syniti の事前の書面による同意なしに、地域外での使用または顧客以外の事業体に対してサブスクリプション サービスを販売することはできません。再販業者は、サブスクリプション サービスが使用される顧客の国に適用される価格表からサブスクリプション サービスを購入する必要があります。再販業者は、禁止されている販売は本契約の重大な違反となることに同意します。
2.4 権利の留保。本契約に基づき再販業者に付与される限定的な権利のみを条件として、Syniti は、あらゆるサブスクリプション サービス、メンテナンス サービス、商標、およびそれらのあらゆるローカリゼーションと翻訳に対するすべての権利(すべての知的財産権を含む)を留保します。本契約に基づき、サブスクリプション サービス、メンテナンス サービス、商標、ローカリゼーション、または翻訳に対する所有権が再販業者に付与または譲渡されることはありません。本契約は、サブスクリプション サービスまたはメンテナンス サービス、あるいはその技術または知的財産の販売ではありません。
2.5 使用契約。各サブスクリプション サービスには使用契約が適用されます。使用契約は Syniti によって予告なく変更される場合があり、お客様のサブスクリプション サービスの使用に適用される使用契約は、注文日時点で存在する最新バージョンとなります (Syniti によって別の契約が提供されない限り)。再販業者は、使用契約およびライセンス、使用、アクセスの条件として Syniti と使用契約を締結するお客様の義務について顧客に通知し、顧客による既知の違反を Syniti に通知することに同意します。
3. デモライセンス
3.1 ライセンスの付与。以下に記載する契約条件および再販業者の表明の正確性に従い、Syniti は、本契約で想定される非生産デモンストレーション目的に限り、本契約の付属書 A に指定されるサブスクリプション サービスを地域内で使用およびデモンストレーションするための非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可のライセンスを再販業者に付与します。Syniti の明示的な書面による同意なしに、再販業者がサブスクリプション サービスまたはその一部の追加コピーを作成することはできません。
3.2 使用に関する制限。再販業者は、次の行為を行ってはなりません。(i) サブスクリプション サービスをサービス ビューローでの使用、アウトソーシング、レンタル、またはタイム シェアリングに使用すること。(ii) Syniti からの事前の書面による許可なく、サブスクリプション サービスをボリューム、ストレス、またはパフォーマンス テスト アクティビティに使用すること。(iii) Syniti のドキュメントまたはその他のコンテンツを再印刷、配布、または埋め込むこと。(iv) サブスクリプション サービスをコピー、変更、または派生作品を作成すること。(v) サブスクリプション サービスの一部をリバース エンジニアリング、逆アセンブル、逆アセンブル、または逆コンパイルすること。(vi) サブスクリプション サービスのソース コードの発見、サブスクリプション サービスの変更、またはサブスクリプション サービスの許可されていない変更バージョンの使用を試みること。(vii) サブスクリプション サービス、または Syniti が提供する製品またはサービスを使用して、類似または競合製品またはサービスを開発すること。(viii) サブスクリプション サービスへの許可されていないアクセスを取得すること、または取得を試みること。(ix) サブスクリプション サービスまたはサブスクリプション サービスへの顧客によるアクセスを妨害または中断すること。(x) サブスクリプション サービスにオープン ソース ソフトウェアを導入すること。 (xi)Synitiの競合他社に本第3条に定めるライセンスの使用を許可すること。
4. 価格設定、サブスクリプション サービスの条件。
4.1 価格。価格は、注文書を受け取った時点で有効な Syniti の地域向け公開価格表に記載されている価格から、本書の別紙 A に記載されている該当する再販業者手数料を差し引いたものです。Syniti は、随時、かかる公開価格表を一方的に改訂することができます。Syniti は、価格の引き上げを発効日の少なくとも 30 日前までに再販業者に通知するために商業的に合理的な努力を払い、(a) 対応する注文書が価格の引き上げ発効日前に Syniti に受領され、(b) 注文されたサブスクリプション サービスが注文日から 90 日以内に納品されることを条件に、再販業者が現在の価格で追加のサブスクリプション サービスを購入できるようにします。さらに、Syniti は、再販業者と顧客との間の特定の保留中の提案または既存の契約に関連して Syniti が再販業者に提供した、有効で期限が切れていない正式な書面による価格見積書に記載されている価格を尊重するものとします。価格の引き下げは発表時に有効となり、その時点で保留中だがまだ納品されていないサブスクリプション サービスのすべての注文に適用されます。本契約に定める場合を除き、改訂された定価は、改訂の発効日以降に受領したすべての注文に適用されます。
4.2 支払条件および信用限度額。支払条件は、Syniti と書面で信用条件が設定されていない限り、前払いとなります。信用条件が設定されている場合、支払条件は、Syniti が別途指定しない限り、請求書の日付から 30 日以内となります。すべての支払いはフィリピン ペソで、または Syniti が独自の裁量で許可するその他の方法で行われます。信用限度額および支払条件の決定は、Syniti の独自の裁量で、再販業者の現在および過去の財務情報、銀行参照、取引参照、および支払慣行を分析して行われます。Syniti による信用限度額および支払条件の決定を容易にするために、再販業者は、Syniti に最新の財務情報を毎年提供する必要があります。Syniti が独自の裁量で、そのような信用条件が Syniti に不当な信用リスクをもたらすと判断した場合、Syniti は再販業者に通知して信用条件を撤回または修正することができます。このような場合、Syniti は独自の裁量で前払いまたは信用状条件を課すことができます。
4.3 利息。本契約の規定に従って再販業者が支払わない金額には、月 1.5% (または、これより低い場合は適用法で許可される最大利率) に相当する延滞料が毎日複利で課せられるものとします。Syniti は、再販業者が支払いを滞納している間、本契約に基づくサブスクリプション サービスの提供を停止する権利を留保します。
4.4 再販業者の再販価格。再販業者は顧客に請求する価格を自由に決定し、その価格について単独で責任を負います。
4.5 税金。
(a) 一般事項。本契約で言及されている価格には、税金およびその他の同様の料金は含まれません。再販業者は、販売税、使用税、一般サービス税、物品およびサービス税、総収入、物品税、源泉徴収税、動産税、輸入税、関税、またはその他の連邦税、州税、または地方税、または本契約に基づいて提供されるサブスクリプション サービスまたはその他のサービスの再販業者への販売に基づく同様の評価、および前述の項目に関連する罰金、利息、徴収または源泉徴収費用(Syniti の純利益に対する税金を除く)を含むすべての税金について責任を負い、Syniti に支払うか、または払い戻すものとします。
(b) 免税。再販業者は、税金を支払う代わりに、税務当局が認める免税証明書を Syniti に提供することができます。再販業者は、無効な情報を提出したことにより Syniti が被った費用を含め、罰金、罰則、税金、その他の料金を Syniti に返済するものとします。
4.6 注文。
(a) 発注。本契約に基づきリセラーが行うすべての注文は、相互に合意したファックス、電子メール、またはその他の方法で提出される書面による注文書(それぞれ「注文」)に従うものとし、注文書には以下が含まれます。(i) 注文された各サブスクリプション サービスの説明、(ii) 当該サブスクリプション サービスに関する使用制限、(iii) 要求されたダウンロードまたはアクセス可能日、および (iv) 注文された各サブスクリプション サービスに対するリセラーの購入価格。各注文には、顧客がサブスクリプション サービスを使用およびアクセスすることを許可される期間(「サブスクリプション期間」)も含まれますが、注文書で別途合意しない限り、すべてのサブスクリプション期間は、該当する暦年または会計年度の末に期限切れとなり、更新可能になります。
(b) 注文の受諾。Syniti は、注文を受領してから 7 日以内に、注文を受諾した旨を書面で再販業者に通知するよう合理的な努力を払うものとします。Syniti が注文を受諾するために注文に変更を加える必要がある場合、または Syniti が注文を拒否する場合、Syniti は、注文を受領してから 7 日以内に、必要な変更または拒否について再販業者に書面で通知するよう合理的な努力を払うものとします。
(c) 契約は発注書に適用されます。再販業者は標準の発注書やその他のフォームを使用できますが、本契約の条件は再販業者のフォームに優先し、当該フォーム内の矛盾または追加の条件は無効となります。
4.7 ダウンロード日と再スケジュール。ダウンロードの可用性またはアクセス可能日は、可能な限り再販業者の要求された納品日に間に合うように Syniti によってスケジュールされますが、Syniti は当該日付に間に合わなかった場合の再販業者に対する責任を一切負いません。Syniti は、提示または承認されたダウンロードの可用性またはアクセス可能日を満たすために合理的な努力をしますが、Syniti は当該日付に間に合わなかった場合の責任を一切負いません。
5. 再販業者の追加義務。
5.1 一般的な行動。再販業者は、(i) サブスクリプション サービスおよび Syniti の名声、信用、評判に常に好影響を与える方法で事業を行うこと、(ii) Syniti またはサブスクリプション サービスの誹謗中傷を含む、Syniti または一般大衆に損害を与える、または与える可能性のある欺瞞的、誤解を招く、非倫理的な慣行を避けること、(iii) Syniti が行ったもの以外のサブスクリプション サービスの仕様、機能、または性能に関して、顧客または業界報道機関に対していかなる表明または保証も行わないことに同意します。
5.2 最低限の活動義務。再販業者は、付属書 B に規定される最低限の活動義務およびその他の要件を満たすか、それを上回るものとします。Syniti は、本契約に基づく更新期間の開始前に、当該付属書を変更することができます。契約期間中いつでも、再販業者が最低限の活動義務を満たしていない、または満たしていないと Syniti が判断した場合、Syniti は、自らの判断で、(i) 再販業者に書面で通知することにより、再販業者に提供される該当する再販業者料金を変更する、(ii) 再販業者を別のプログラム レベルに再分類する、または (iii) 第 10 条 (a)(ii) に従って本契約を解除することができます。
5.3 四半期マーケティング計画。再販業者は、各暦四半期の終了日の 30 日前までに、次の四半期のマーケティング計画を Syniti に書面で提出し、Syniti のその四半期の事業計画と主要目標をサポートする取り組み案を記載し、Syniti が要求する追加情報も記載するものとします。その後速やかに、Syniti の要求に応じて、両当事者は、再販業者が対象地域でサブスクリプション サービスを宣伝、マーケティング、販売締結する上で役立つマーケティング計画およびその他の適切な事項を検討するものとします。
5.4 顧客ライセンス。再販業者は、Syniti が提供する使用契約を各顧客に提供するものとします。サブスクリプション サービスを受ける各顧客は、当該使用契約の諸条件に従って、当該使用契約の当事者となることに同意するものとします。
5.5 保守サービス。特定のサブスクリプション サービスを購入する場合、再販業者は同時に保守サービスを再販し、顧客は 1 年間の初期契約期間で保守サービスを購入する必要があります。ただし、注文書で別途合意しない限り、再販業者は顧客にあらゆるサブスクリプション サービスのすべてのファースト レベル サポートを提供するものとします。再販業者は顧客の保守サービスの有効期限のデータベースを維持し、保守サービスの有効期限前に顧客に通知し、Syniti と直接のみ毎年保守を更新するオプションを顧客に提供するものとします。Syniti からの要求に応じて、再販業者は上記のデータベースの内容を Syniti に提供するものとします。
5.6 米国政府の制限付き権利。再販業者は、米国政府の機関、部門、または団体である各顧客が、各サブスクリプション サービスが民間の費用で開発された商用製品であることを理解し、同意することを保証するものとします。また、48 CFR 227.7202.4 (国防総省 (DOD) による買収の場合) および 48 CFR 2.101 および 12.212 (非 DOD による買収の場合) に従い、サブスクリプション サービスの使用、変更、複製、リリース、実行、表示、開示の権利を含む、サブスクリプション サービスにおける政府の権利は、使用契約で規定されている商用ライセンスの権利および制限にあらゆる点で従うものとします。
5.7 監査権。再販業者は、サブスクリプション サービスの販売に関する完全な記録および本契約の遵守に関するその他の証拠(セクション 5.2 および 5.5 に記載されているレポートのコピーを含みますが、これに限定されません)を、当該サブスクリプション サービスの販売後少なくとも 3 年間保持するものとします。Syniti は、再販業者がかかる帳簿および記録を保持する義務がある期間中いつでも、30 日前に書面で通知することにより、当該帳簿および記録を監査し、当該レポートの正確性を確認することができます。ただし、1 か月間に実施できる監査は 6 回までとします。当該監査は、Syniti の費用負担で、通常の営業時間内に実施するものとします。再販業者から要請があった場合、監査人は合理的な形式の秘密保持契約を締結するものとします。
5.8 再販業者によるフィードバックおよびさらなる支援。再販業者は、顧客によるサブスクリプション サービスに関するコメントや苦情、および再販業者が認識しているサブスクリプション サービスまたはその使用に関する問題 (「フィードバック」) を Syniti に速やかに書面で通知するものとします。このようなフィードバックは Syniti の所有物であり、Syniti の機密情報とみなされます。さらに、再販業者は、サブスクリプション サービスの製造、再販、およびサポートに関連して Syniti が随時合理的に要求するその他のさらなる支援を Syniti に提供することに同意します。
5.9 再販業者による補償。再販業者は、Syniti および Syniti の取締役、役員、従業員、代理人 (総称して「補償対象者」) を、(i) 再販業者による本契約の違反、(ii) Syniti の説明またはエンドユーザー保証と矛盾する方法でのサブスクリプション サービスの再販業者による表明、または (iii) 本契約に関連する再販業者、その取締役、役員、従業員、代理人による故意の不法行為、過失行為、または怠慢から生じるすべての請求、訴訟、損失、費用、経費、および負債 (Syniti の合理的な弁護士費用を含む) から防御し、補償し、免責するものとします。Syniti は、かかる紛争の防御に自己の費用で参加する権利を有するものとします。前述にかかわらず、再販業者は、単独のサブスクリプション サービスから生じる請求または訴訟について、本契約に基づく一切の責任を負いません。 Syniti は、(a) 再販業者に対し、かかる請求または紛争について書面で速やかに通知し、(b) 再販業者が自ら選んだ弁護士を通じて、かかる請求または紛争を防御または解決するための単独の管理を許可し(Syniti が和解を承認することを条件とし、和解は不当に保留または遅延されないものとします)、(c) 再販業者の費用負担で、再販業者がかかる請求または紛争を防御または解決できるようにするために必要なすべての情報、支援、および権限を再販業者に付与するものとします。
5.10 法律の遵守。
(a) 一般事項。再販業者は、本契約に基づく義務の履行およびサブスクリプション サービスとの取引において、適用されるすべての連邦法、州法、および地方法を遵守するものとします。
(b) 輸出法規制。本契約に基づいて提供されるサブスクリプション サービス、技術データ、ソフトウェア、ドキュメント、またはその他の資料 (総称して「技術データ」) およびその製品は、米国のすべての関連輸入および輸出法、規則、規制、具体的には米国輸出管理規則、およびリセラーが技術データを取得した国の法律、規則、規制の対象となります。リセラーは、適用されるすべての米国輸出管理規則および輸出国の当局によって課される要件に準拠しない限り、Syniti から受け取った技術データを輸出または再輸出しないことに同意します。リセラーは、米国輸出管理規則、ならびに米国およびその他の政府によって発行されたエンド ユーザー、最終用途、および目的地の制限を含む、技術データに適用されるすべての国際法および国内法に準拠することに同意します。リセラーは、米国商務省輸出管理局(Washington, DC 20230 USA)の事前の書面による承認(必要な場合)なしに、技術データの一部を直接的または間接的に、承認が必要な国に送信する意図がなく、送信しないことに同意します。技術データは、特定の国、または米国からの輸出品の受け取りが禁止されている個人または団体(輸出禁止対象者、特別指定国民、米国輸出管理局エンティティリストに掲載されている団体、またはミサイル技術、核兵器、化学兵器、生物兵器に関与している団体を含む)に輸出または再輸出することはできません。これらの要件は、本契約または Syniti とリセラーの関係の有効期間または終了後も存続するものとします。輸出法の要件に違反した場合は、以下の第 10.2 項に従って、是正期間なしに本契約を即時終了する根拠となります。
5.11 Syniti の権利の保護。再販業者は、サブスクリプション サービスに関する Syniti の所有権または権利をいかなる形でも危険にさらしたり、制限したり、妨害したりする行為を行ってはなりません。再販業者は、Syniti の事前の書面による許可なく、サブスクリプション サービスのパフォーマンス、機能、またはその他の評価またはベンチマークの結果を第三者に開示してはなりません。再販業者は、サブスクリプション サービスの不正な製造、複製、リバース エンジニアリング (あらゆる形式)、配布、または使用を防止するために最大限の努力を払うものとします。再販業者は、Syniti を著作権侵害、Syniti の事前の書面による同意なしの登録、またはその他の著作権、商標、またはその他の知的財産の侵害から保護するために、あらゆる可能な措置を講じるものとします。再販業者は、Syniti の企業秘密または機密情報の不正流用または不正開示から Syniti を保護し、サブスクリプション サービス、メンテナンス サービス、および商標に対する Syniti の権利、権原、および利益を保護するために、あらゆる可能な措置を講じるものとします。再販業者は、Syniti の著作権、商標、その他の知的財産権または権利の侵害、または Syniti の企業秘密または機密情報の不正流用または不正開示について、直ちに Syniti に通知するものとします。
6. Syniti の追加義務。
6.1 情報およびパンフレット。Syniti は、サブスクリプション サービスに関するマーケティング情報および技術情報、ならびに適切な量のパンフレット、価格表、広告、文献、公開記事の転載、およびその他のサブスクリプション サービス データをリセラーに提供するものとします。Syniti は、本契約に基づき Syniti が開発および提供するサブスクリプション サービスの資料を、地域内の顧客および見込み顧客にのみ配布するために複製する限定的、非独占的、譲渡不可、取り消し可能なライセンスをリセラーに付与します。リセラーは、Syniti が開発したサブスクリプション サービスの資料に記載されているすべての複製に、すべての著作権、商標、および所有権に関する説明と通知をすべて含めるものとし、リセラーの単独の費用負担でサブスクリプション サービスを宣伝および促進するものとし、そのような宣伝および促進資料のコピーは Syniti に提出して事前に承認を得るものとします。リセラーは、Syniti の商標 (または Syniti のライセンサーの商標) をサブスクリプション サービスから削除してはならず、また、Syniti の事前の書面による同意を得ることなく、サブスクリプション サービスに追加の商標を追加してはなりません。リセラーから書面で要求された場合、Syniti は (独自の裁量で)、本契約に基づき Syniti が開発および提供するサブスクリプション サービスの資料を、リセラーの単独の費用と経費で翻訳および配布する、ロイヤリティ フリー、譲渡不可、非独占的なライセンスをリセラーに付与できます。ただし、かかる配布は、地域内の顧客および見込み顧客にのみ行われます。リセラーは、初回使用前に、かかる翻訳 (最終形式) を Syniti に提出して承認を得る必要があります。リセラーから書面で要求された場合、Syniti は (独自の裁量により)、本契約に基づいて Syniti が開発および提供するサブスクリプション資料の要素を、リセラーの単独の費用と経費で変更または抽出するための、ロイヤリティフリー、譲渡不可、非独占的なライセンスをリセラーに付与できます。ただし、かかる変更または抽出は、地域内の顧客および見込み顧客に配布されるリセラーの資料でのみ使用されます。リセラーは、初回使用前に、かかる資料を (最終形式で) Syniti に提出して承認を得る必要があります。
6.2 サブスクリプション サービスの変更および中止。Syniti は、サブスクリプション サービスの製造をいつでも変更、改善、追加、または中止する権利を留保します。Syniti は、本契約に基づいて購入されたサブスクリプション サービスに形状、適合性、または機能に影響を与える重大な変更があった場合は事前に書面で通知し、本契約に基づいて購入されたサブスクリプション サービスの中止については 30 日前までに書面で通知するよう、合理的な商業的努力を払うものとします。
7 商標
7.1 商標を使用する権利。本契約の期間中、再販業者は、各サブスクリプション サービスの「再販業者」であることを公に示す権利、および商標を使用してテリトリー内でかかるサブスクリプション サービスを宣伝する権利を有します。ただし、(i) 再販業者は、商標が Syniti の所有物であることを明示的に示すこと、(ii) 再販業者は商標ガイドラインに従うこと、(iii) 再販業者は商標を最初に使用するすべての前に Syniti の書面による承認を得ることを条件とします。再販業者は、商標の使用によって Syniti 商標に対する権利を取得することはなく、かかる使用による営業権は Syniti に帰属します。何らかの理由で本契約が終了した場合、再販業者は商標の使用をすべて直ちに停止し、Syniti の選択により、商標が付された再販業者の管理下または所有下にあるすべての資料 (販売資料を含む) を破棄するか Syniti に引き渡すものとします。再販業者は、Syniti が商標に関して主張する知的財産権に異議を唱えたり、本第 7.1 条で付与されているもの以外の商標に関する権利を主張したり、商標と紛らわしいマークまたは商号を使用したり、登録を求めたりしないものとします。再販業者は、本契約に基づく Syniti の権利を宣伝、販売、サポートするために、契約期間中に再販業者の商標および商号を使用および複製するための、ロイヤリティフリー、譲渡不可、非独占的なライセンスを Syniti に付与します。
7.2 商標の執行。Syniti は、Syniti 商標に関する侵害に対して、当該地域内で法的措置を講じる唯一の権利を有します。再販業者は、かかる法的手続きにおいて Syniti を支援するものとします。再販業者は、商標の侵害を認識した場合は、直ちに Syniti に通知するものとします。
8.保証の除外
8.1 サブスクリプション サービスの保証は、エンド ユーザー保証に基づき、Syniti から顧客に直接適用されるものとします。いかなる状況下でも、特定目的への適合性、商品性、満足のいく品質、使用またはパフォーマンスへの適合性、所有権、第三者の権利の非侵害、および生成された情報の正確性に対する保証を含め、いかなる製品、サブスクリプション サービスに関するいかなる性質の保証も、Syniti から再販業者に対して適用されるものとします。 SYNITI は、その製品、サブスクリプション サービス、またはメンテナンス サービスの販売、インストール、保守、または使用に関連するその他のいかなる責任も負わず、また他者にその責任を負うことを許可しません。
補償
お客様は、お客様による本利用規約の違反、お客様によるユーザー提供コンテンツの送信、またはお客様によるオンライン サービスの使用(お客様が受け取った製品、プログラム、サービス、または当社のオンライン サービスから取得したデータ、情報、サービス、レポート、分析、または出版物の正確性または完全性を含む)から発生または関連するあらゆる責任、請求、および費用(合理的な弁護士費用を含む)について、当社、当社のサプライヤー、関連会社、子会社、合弁会社、サードパーティ サービス プロバイダー、および当社の各従業員、契約者、代理人、役員、および取締役を免責し、補償することに同意するものとします。
その他
法の選択と管轄
お客様は、オンライン サービスへのアクセスおよびオンライン サービスの使用に関するすべての事項が、抵触法の原則にかかわらず、米国連邦法およびマサチューセッツ州法に準拠することに同意するものとします。本利用規約またはお客様によるオンライン サービスの使用に起因または関連して生じるすべての紛争は、マサチューセッツ州の裁判所で訴訟されるものとし、お客様は、当該裁判所の人的管轄権に服し、当該裁判所で提起されたすべての訴訟に関連する訴状、答弁書、および通知の送達に同意するものとします。お客様と Syniti は、かかる訴訟または手続きにおいてこれらの裁判所の管轄権に服し、同裁判所が適切な裁判地であること、およびかかる訴訟または手続きにおける最終判決は確定的かつ拘束力を持ち、他の管轄区域でも執行できることに同意するものとします。お客様が欧州連合に拠点を置く消費者である場合、この前の規定は適用されず、お客様は居住国の裁判所で請求を行うことができます。
公平な救済
お客様は、本利用規約の違反または違反の恐れにより、損害賠償では十分な救済策とならない回復不能な損害が発生することを承認し、そのため当社は、法律上認められる権利および救済策に加えて、差し止め命令を含む即時の衡平法上の救済策を求める権利を有します。当社が衡平法上の救済策を求める場合、法律上の救済策を求めることを妨げられたり阻止されたりすることはなく、また当社が救済策を選択したとみなされることはありません。
通知または連絡
お客様は、Syniti が、郵送先住所や電子メール アドレスを含むがこれらに限定されない、お客様が Syniti に提供した連絡先情報を使用して、本利用規約に基づいて要求または許可される通知または連絡をお客様に対して提供することに同意するものとします。
法における分離
本利用規約のいずれかの条項が適用法の下で執行不能または無効と判断された場合、または適用法廷の判決によってそのように判断された場合でも、かかる執行不能または無効性によって本利用規約全体が執行不能または無効になることはありません。さらに、かかる条項は、適用法または適用法廷の判決の範囲内で、かかる執行不能または無効な条項の目的を最大限に達成するように変更および解釈されます。
権利放棄
当社が本利用規約のいずれかの条項の違反を放棄したとしても、それは当該条項のその他の違反または本利用規約のその他の条項の違反の放棄とはみなされず、またそのように解釈されることはありません。当該放棄は書面で行う必要があります。当社が本利用規約のいずれかの条項の厳格な遵守を 1 回以上主張しなかった場合でも、そのことは放棄とはみなされず、また当社が将来的に当該条項または本利用規約のその他の条項の厳格な遵守を主張する権利を剥奪されることもありません。
譲渡
お客様は、Syniti の事前の書面による同意なく、サブライセンス付与または本利用規約に基づく義務の委任を含むがこれに限定されない方法で、本利用規約または本利用規約に基づくいかなる権利も譲渡できないことに同意するものとします。
完全合意条項
本利用規約は、本利用規約に含まれる主題に関するお客様と Syniti との間の完全な合意を構成するものであり、本利用規約に含まれる主題に関するお客様と当社の間の以前のすべての合意、声明、および理解に優先します。
お問い合わせ
オンラインサービスまたは本利用規約に関してご質問やご不明な点がございましたら、 お問い合わせ.
改訂日: 30年2020月XNUMX日